Lielbritānijas angļu valoda pret Amerikas angļu valodu
Zinot atšķirību starp angļu un amerikāņu angļu valodu, jūs varēsit izlemt, kura angļu valodas forma šajā brīdī jāizmanto. Britu angļu un amerikāņu angļu valoda ir divi dažādi angļu valodas veidi, kurus abas valstis lieto, runājot par vārdu krājumu un vārdu pareizrakstību. Lai gan mēs sakām, ka ir atšķirība starp angļu un amerikāņu angļu valodas vārdu krājumu un izrunu, šī atšķirība nav tik ātra, lai abu angļu valodas runātāji liktu viens otru nesaprast. Var teikt, ka šie divi angļu, britu angļu un amerikāņu angļu veidi ir divi populārākie angļu valodas veidi pasaulē.
Kas ir britu angļu valoda?
Britu angļu valoda neiebilst pret “u” lietošanu, ja tā seko primārajam patskaņam kā vārdos “krāsa”, “garša”, “izturēšanās” un tamlīdzīgi. Runājot par vārdu krājumu, ir atšķirība starp angļu un amerikāņu angļu valodu. Piemēram, to, ko briti sauc par “blokmāju”, amerikāņi sauc par “daudzdzīvokļu māju”. Runājot par vārdiem, kas apzīmē arī mājsaimniecības mēbeles, pastāv atšķirība. Amerikas angļu valodas “bērnu gultiņa” ir britu angļu valodas “nometnes gulta”. Līdzīgi amerikāņu angļu valodas kumode ir britu angļu kumodes. Kas londonietim ir “malta gaļa”, amerikāņiem tā ir “malta gaļa”. Kas londonietim ir “saldumi”, tas ir amerikāņu “saldumi”. Britu 'akselerators' ir amerikāņa 'gāzes pedālis'. Britu "bruģis" amerikāņiem kļūst par "ietvi".
Kas ir Amerikas angļu valoda?
Amerikāņu angļu valoda parasti izvairās no patskaņa “u” lietošanas, ja tas seko primārajam patskaņam, piemēram, vārdos “krāsa”, “garša”, “izturēšanās” un tamlīdzīgi. Šeit ir daži citi piemēri leksikas atšķirībām, kas pastāv starp angļu un amerikāņu angļu valodām. Britu angļu valodas “cepšanas paplāte” un “plīts” ir attiecīgi amerikāņu angļu valodas “sīkdatņu lapa” un “plīts”. Augļi un dārzeņi mainās arī divos angļu valodas veidos. Briti sauc par “bietēm”, ko amerikāņi sauc par “bietēm”. Viņi sauc par “smadzenēm”, ko amerikāņi sauc par “skvošu”. Kas amerikāņim ir “cepumi”, londonietim ir “cepumi”. Kas amerikāņiem ir “kritiens”, britiem - “rudens”. Turklāt amerikāņa “gāzes vāciņš” ir britu “benzīna vāciņš”. Amerikāņu grāmatnīca kļūst par britu grāmatnīcu.
Kāda ir atšķirība starp angļu un amerikāņu angļu valodu?
• Amerikāņu angļu valoda parasti izvairās izmantot patskaņu “u”, ja tas seko primārajam patskaņam, piemēram, vārdos “krāsa”, “aromāts”, “izturēšanās” un tamlīdzīgi. Britu angļu valodā nav iebildumu, ka šādos apstākļos ir “U”.
• Starp abiem angļu valodas veidiem ir arī daudz atšķirību vārdu krājuma ziņā.
• Šie divi veidi atšķiras, runājot par vārdiem, kas apzīmē mājsaimniecības mēbeles, piemēram, bērnu gultiņu, kumodi un tamlīdzīgus priekšmetus.
• Britu angļu un amerikāņu angļu valodas savā starpā atšķiras pēc vārdu krājuma, kas saistīts ar vārdiem, ko lieto, lai apzīmētu automašīnu daļas, ceļu, veikalus, apģērbu un tamlīdzīgus.