Tulks pret tulku
Sākotnēji vārdi tulks un tulks varētu izskatīties līdzīgi, taču noteikti ir atšķirība starp tulku un tulkotāju. Viņu jēdzienos ir atšķirība. Tomēr, pirms analizējat atšķirību starp tulku un tulkotāju, apskatīsim, ko katrs no šiem vārdiem nozīmē, un to īpašības. Gan tulks, gan tulks ir lietvārdi. Tulkotājs ir darbības vārda “tulkot” lietvārda forma, savukārt tulks ir darbības vārda “interpretēt” lietvārda forma. Viena no vissvarīgākajām atšķirībām starp tulku un tulkotāju ir tā, ka tulks tulko izrunātos vārdus, savukārt tulks - rakstītos.
Kas ir tulks?
Oksfordas angļu valodas vārdnīcā teikts, ka tulks ir “Persona, kas tulko no vienas valodas citā, it īpaši kā profesija”. Tulkam jābūt aprīkotam ar lieliskām valodas prasmēm. Viņam domājams, ka viņam ir pamatīgas gramatikas zināšanas, un viņam vajadzētu būt iespējai izteikt domas tajā valodā, kuru viņš ļoti labi iztulkotu. Tulka darbam nav nepieciešamas īpašas prasmes, jo viņš lielāko daļu laika strādātu savā dzimtajā valodā. Tulkotājam visu laiku pasaulē ir jātulko rakstītie vārdi. Viņam patīk greznība atsaukties uz grāmatām, gramatikas tekstiem un pētnieciskiem darbiem.
Kas ir tulks?
Oksfordas angļu valodas vārdnīcā teikts, ka tulks ir "Persona, kas tulko, it īpaši tas, kurš tulko runu mutiski vai zīmju valodā". Tulka tulkotie vārdi ir jātulko, pamatojoties uz jebkādām gramatiskām zināšanām par valodu, no kuras viņš tulko, un viņa interpretācija balstās uz priekšmeta kompetenci. Tas tulka darbu padara sarežģītāku. Gluži pretēji tulka darbam, tulka darbam ir vajadzīgas īpašas prasmes tādā nozīmē, ka lielāko daļu laika mutiskā tulkošana jāveic mutiski un uz vietas.
Kāda ir atšķirība starp tulku un tulkotāju?
Tulkošanas darbs ir izteiksmīgāks, savukārt tulkošanas darbs ir mērķtiecīgāks. Citiem vārdiem sakot, var teikt, ka tulks dara visu iespējamo, lai sākotnējā rakstnieka domas izteiktu citā valodā, turpretī tulks dara visu iespējamo, lai runātāja vēstījumu pārraidītu citā valodā.
• Tulkotājs tulko rakstiskus dokumentus. Tulks tulko izrunātos vārdus.
• Tā kā tulks ir saistīts ar rakstīšanu, viņam vajadzētu būt labi pārzinātām mērķvalodā (valodā, uz kuru viņš tulko).
• Tulka darbs ir sarežģītāks, jo tas jādara uz vietas.
• Ja rodas kāda problēma, tulks bauda brīvību iepazīties ar citiem avotiem. Tulka rīcībā nav šādas brīvības, taču viņam ir jātulko ar to, kādas zināšanas glabājas viņa prātā.
Lai gan tulka pienākumi, šķiet, ir vieglāki nekā tulka pienākumi, tas nemazina tulka atbildību par savu tulkojumu. Gan tulka, gan tulka atbildība ir vienāda.
Papildu lasījums:
- Atšķirība starp asambleju un tulku
- Atšķirība starp sastādītāju un tulku